Friday, September 28, 2012

Gilgamesh and the Quest for Eternity



Tablet I:  Introduction of the Rivals Gilgamesh and Enkidu

In the great city of Uruk there is the king Gilgamesh, born of the Gods and the woman Rimat-Ninsun, who though valiant and strong is oppressive to his people. The people grow tired of their overlord's propensity for virgins (whether rightfully his or no) and cry out to the Gods to help. Hearing them, the Goddess Aruru, who herself crafted Gilgamesh, creates a rival for him. Enkidu is his match in strength and bravery but, unlike his beautiful counterpart, he is a wild beast covered in hair living among animals in the wilderness. A trapper meets him there and discovers that all of his traps have been destroyed but he is too terrified to confront the wild man. His father advises him to appeal to Gilgamesh, who sends him back to the wilderness with the whore Shamhat. After enjoying Shamhat's charms (for nearly a week) Enkidu discovers a new sense of self awareness as well as the ability to speak. His animals sense this change and abandon him. He talks with Shamhat and decides to go to Uruk to meet Gilgamesh, first to challenge him then to befriend him. Meanwhile Gilgamesh has two dreams, one of a meteorite and one of an axe. His mother interprets these dreams to mean that a great rival who will later become a friend is approaching.


Tablet II:  Meeting of the Rivals and the Idea for an Adventure

Enkidu and Shamhat travel to the home of shepherds where he ate bread and drank beer for the first time. He bathes and rubs himself with oil and transforms into a handsome youth. While there he sees a man running as though in a great hurry. The man explains that he is on his way to Uruk for a wedding feast, during which, as is his custom, the King will take the bride's virginity before passing her on to her new husband. Enkidu is enraged and races to the city, Shamhat follows behind. Once there he bars Gilgamesh's passage to the marital chamber; they grapple then Gilgamesh gives up. He kisses him and they become friends. Ninsun makes a supplication for the wild man and her tenderness brings him to tears. Later Enkidu tells the king of the great Humbaba who was set to guard the Cedar Forest and Gilgamesh decides that they will go and kill the giant and cut down the trees. Enkidu tries to dissuade him and appeals to the Elders for intersession.


Tablet III:  Preparation for the Adventure and a Mother's Blessing

Gilgamesh convinces the Elders to support him in his plans, and they advise him to stay behind Enkidu both for protection and because Enkidu knows the way. They commission simply massive weapons in proportion to their might and the battle at hand. The friends take leave of the Queen Mother in her temple and she makes supplication for their safe return. She calls back Enkidu and asks him to protect her son, giving him a pendant and perhaps adopting him. Again Enkidu begs his friend to abandon the quest but to no avail.


Tablet IV:  Journey to the Cedar Forest

They set out traveling 50 leagues in one day which is said to be the march of a month and a half. After digging a well to honor the god Shamash, Gilgamesh offers flour to the mountain in return for a dream from Shamash. Enkidu builds them a sort of shelter and Gilgamesh sleeps, waking from a dream of a mountain falling over him. Enkidu interprets the dream, saying that it meant they would defeat Humbaba and throw his corpse into a wasteland. Four more days pass in exactly the same fashion, each night Gilgamesh having a favorable dream and each day traveling 50 leagues until they reach the threshold to the Cedar Forest. They hear a warning from the sky, and determine to fight Humbaba before he can retreat to the forest to put on his other six coats of armour, thereby becoming invincible. Enkidu is afraid but Gilgamesh buoys him on to battle and they enter the forest.


Tablet V:  The Battle with Humbaba

They enter the forest along a path Humbaba has made for himself and then are confronted by the monstre, perhaps by surprise. He asks why Gilgamesh has come, then mocks Enkidu's lineage and says he should have killed him when first he saw him in the land. Shamash sends to them thirteen winds to disable Humbaba, who pleas with Gilgamesh for his life. Enkidu warns him against believing the giant, so Humbaba turns his attentions to Enkidu. Enkidu refuses but again Humbaba begs, and when again it proves futile he curses Enkidu that he will die before Gilgamesh and will not have any share more than his friend (spoils, honor, fame???). They then kill Humbaba, apparently ripping out his innards right down to the tongue. They chuck the body and proceed to clear cut the forest, taking with them a gargantuan door cut from the highest tree. Then they sail homeward on a raft, Humbaba's head perched cozily on Gilgamesh's knee.


Tablet VI:  Offending the Lady Ishtar

After he's had a good bath and a change of clothes, the Princess Ishtar (daughter of the God Anu) takes a fancy for Gilgamesh and offers to marry him. At first he seems keen, but it becomes apparent that he's mocking her when he tells her the street may be her home and "any lusting man" her spouse. He goes on to insult her and to bring up a list of her past indiscretions which results in her fleeing up to the heavens in a snit demanding that daddy-dearest do something about the rogue. Anu refuses, reminding her that she was the one who started it, after all, and so what? He hadn't said anything that wasn't true. With no other recourse she resorts to blackmail. If Anu will not give her the bull of heaven to set onto Gilgamesh she will destroy the gates of Hell and unleash a zombie apocalypse. He inquires whether she's made provisions for the humans (as unleashing the bull will produce a famine to last seven years) and after an impatient affirmative he lets her have at, wisely leaving her to her own business; Hell hath no fury, and all that. She sics the bull on Uruk, killing 300 young men and nearly getting Enkidu before the gruesome twosome do their thing and make short work of the bovine menace offering its heart to Shamash in thanks. Ishtar is a bit put out by this and turns to wailing about the unfairness of it all atop the city wall. Enkidu unceremoniously chucks part of the corpse into her face and that's that. Gilgamesh keeps the horns of the beast (magnificent works of lapis) and hangs them in the room of the patriarch while giving the oil found therein to his personal god.


Tablet VII:  Enkidu's Dream

Enkidu dreams that there is a council of the Great Gods Anu, Enlil, Shamash. They argue among themselves, saying that for their deeds at least one of the two warriors must die, and, despite Shamash's protestations, they settle on unlucky Enkidu. Gilgamesh has grown to love him as a brother and is really devastated. Enkidu becomes enraged and rails at the great cedar door, bitterly complaining that if he'd known this would have been his reward for going through the trouble of cutting him down to make a lovely door from his corpse he would have just chopped him to bits and had done with it. The text fragments here but it appears as though he rips the door from its hinges and throws it to the ground, despite being ill. Gilgamesh begs him to stop talking nonsense and goes into denial, thinking that if he can appeal to the Gods they will change their minds and allow him to live. Enkidu, knowing that he is about to die, curses both the trapper and Shamhat who lured him from his wild life in the mountains. Shamash calls to him, asking why he wants to curse Shamhat who had never been anything but kind to him, bringing him to Uruk to befriend Gilgamesh. (And it wouldn't do to forget that week of special kindness.) He changes his mind, calling to her again but this time to bless her. He then dreams that a great beast attacks him while Gilgamesh looks on, then turns him to a dove and takes him to the underworld. He lays there for ten days, afraid that Gilgamesh has abandoned him in scorn for his fear when they fought Humbaba. Gilgamesh hears him calling and takes his place at his side for the death watch.


Tablet VIII:  The Death of a Friend

This tablet opens to Gilgamesh praising Enkidu, recounting his life in the wilderness and giving him a parentage in the animals that had been his companions. He goes on to promise him that the entire nation will go into mourning, even the land keening for him as for a lost child. Gilgamesh thinks that his friend has fallen asleep but then realizes that in fact he is dead. Distraught, he cuts off his hair and goes into mourning. He seeks out the jewel and metal smiths and commissions a statue of his friend made of precious metals and stones.


Tablet IX: Gilgamesh Falls into Despair and Rises to His Quest

Gilgamesh then abandons his kingdom, roaming the wilderness in deep mourning. He realizes that he, too, will one day die and that his life is essentially pointless. Inspiration strikes and he sets out to seek Utanapishtim who is immortal in order to find his secret. The beginning of his quest is lost, but we rejoin him at Mount Mashu in conversation with two scorpion beings, a male and his mate. He is terrified by the sight of them but overcomes it, expressing a desire to travel on through the mountains to ask of his ancestor the secret to immortality. They warn him that the passage is perilous, twelve leagues of total darkness steeped in great sadness and pain, and no mortal man has ever been able to make it through. Gilgamesh is unswerved and somehow (the text again cuts out at this) convinces them to let him through. With a last warning they bless him and apparently tell him the best way through the mountains, for heeding their advice he finds himself in a garden made of precious stones of which the modern reader catches only a tantalizing glimpse, the full description lost to time.


Tablet X:  Journey Through the Waters of Death

Siduri the tavern-keeper sees Gilgamesh approaching from the wastelands and mistakes him for a murderer. Hastily she bolts her house but Gilgamesh hears her and demands that she tell him a way to Utanapishtim. He tells her who he is but she doesn't believe that he is a king, he is so emaciated and travel-worn. He explains that his appearance is due to the death of his dear friend and asks again how to get to Utanapishtim. She says that no human can go to him, but he can ask his ferryman Urshanabi if he will take him back across. Urshanabi asks the same questions as Siduri and receives the same answer. He then explains to Gilgamesh that having destroyed 'the stone things' (there isn't an explanation as to what exactly those are) he'll have to build 300 punting poles to get them across the water. Eventually even these fail and Gilgamesh must use his shirt for a sail. Meanwhile Utanapishtim looks on, wondering what this change of events is that has prevented the boat from being sailed by 'the stone things', and why a man he does not recognize is doing the sailing. Once ashore, Gilgamesh and Utanapishtim go through the whole song and dance of why he looks so disheveled. Utanapishtim goes on to explain that death is inevitable, and by fagging about the countryside in this manner he is only hastening what must be.


Tablet XI:  A Quest Both Won and Lost

Utanapishtim goes on to relate a version of the story of the Great Flood, with himself as the captain of the boat. After arguing among themselves for a bit Enlil went down to Utanapishtim and his wife and brought them up to the seat of the Gods where he granted them immortality. At the end of the story he warns Gilgamesh not to sleep for six days and nights which of course inspires him to do exactly that. Each day he is asleep the lady of the house bakes for him a loaf of bread which they set before him, getting up to seven loaves by the time he wakes. Upon waking he swears that he had been awakened just as soon as sleep began to cover him, but the various stages of decomposition of the loaves of bread around him convince him otherwise. Utanapishtim then curses his ferryman (???) before ordering him to wash and clothe Gilgamesh afresh. As they are leaving Utanapishtim's wife urges him to offer Gilgamesh something so he doesn't have to return to his kingdom empty handed. Gilgamesh turns the boat around and learns of a thorned plant growing underwater that will restore his youth. He dives down to it, retrieves it and decides to wait to consume it until he reaches Uruk so that he can test it on another. On the journey home he stops to bathe in a spring and a snake makes off with his hard earned prize. They return to Uruk and Gilgamesh bids Urshanabi to admire his fair city, using the same words to describe it as were used in the first tablet.

Thursday, September 27, 2012

Epic of Gilgamesh


Here is the link for what I'll be reading from if you'd like to take a crack at it with me.

Tablet I

People:
Gilgamesh, Mesopotamian king
Lugalbanda, deity Gilgamesh is descended from
Rimat-Ninsun, the "august cow" his mother
Anu, "lord of Uruk" deity
Aruru, "great goddess" who created Gilgamesh along with Enkidu
Enkidu, wild man of the mountains and Gilgamesh's only match in strength
The trapper and his father
Shamhat, harlot of Uruk

Places:
Uruk
Wilderness

Words:

"Find the copper tablet box,
open the ... of its lock of bronze,
undo the fastening of its secret opening.
Take and read out from the lapis lazuli tablet
how Gilgamesh went through every hardship"


Tablet II

People:
Shamhat
Enkidu
Shepherds
Young man carrying goods for a wedding feast
Gilgamesh
Ishara, young bride whom Enkidu protects from being claimed by Gilgamesh
Ninsun
Elders 

Places:
Wilderness; shepherd's hut
Uruk; 

Words:

"Enkidu blocked the entry to the marital chamber, 
and would not allow Gilgamesh to be brought in."


Tablet III

People:
Elders
Gilgamesh
Enkidu
Ninsun

Places:
Uruk; Egalmah Temple

Words:

"She washed herself with the purity plant, 
she donned a robe worthy of her body, 
she donned jewels worthy of her chest, 
she donned her sash, and put on her crown."


Tablet IV

People:
Gilgamesh
Enkidu

Places:
Lebanon
Cedar Forest

Words:

"The one who watches from the side is a careful man, 
but the one who walks in front protects himself and saves his comrade, 
and through their fighting they establish fame . . ."

"As the two of them reached the evergreen forest 
they cut off their talk, and stood still."


Tablet V

People:
Gilgamesh
Enkidu
Humbaba, protector of the Cedar Forest

Places:
The Cedar Forest
The Cedar Mountain, Dwelling of the Gods

Words:

"An idiot and a moron should give advice to each other . . . "


Tablet VI

People:
Gilgamesh
Ishtar
Anu
Anrum
Bull of Heaven
Enkidu

Places:
Lebanon
The Heavens
Uruk

Words: 

"Come along, Gilgamesh, be you my husband, 
to me grant your lusciousness."

"Was it not you who provoked King Gilgamesh? 
So Gilgamesh recounted despicable deeds about you . . . " 

"I will smash the door posts, and leave the doors flat down, 
and will let the dead go up to eat the living!" 
(Hurrah for the zombies! :D)

"When Enkidu heard this pronouncement of Ishtar, 
he wrenched off the Bull's hindquarter and flung it in her face: 
"If I could only get at you I would do the same to you! 
I would drape his innards over your arms!" "


Tablet VII

People:
Enkidu
Gilgamesh
Anu
Enlil
Shamash

Places:
Uruk

Words:

" . . . your lips are buzzing like flies . . . "

" . . . may a drunk soil your festal robe with vomit . . . " 

" . . . may owls nest in the cracks of your walls!" 

"Seizing me, he led me down to the House of Darkness, the dwelling of Irkalla,
 to the house where those who enter do not come out, along the road of no return, 
to the house where those who dwell, do without light,
where dirt is their drink, their food is of clay, 
where, like a bird, they wear garments of feathers, 
and light cannot be seen, they dwell in the dark, 
and upon the door and bolt, there lies dust."


Tablet VIII

People:
Gilgamesh
Enkidu

Places:
Uruk

Words:

"He covered his friend's face like a bride . . . "
 
"A carnelian bowl he filled with honey, 
a lapis lazuli bowl he filled with butter."


Tablet IX

People:
Gilgamesh
Utanapishtim
Scorpion Beings

Places:
Wilderness
Mount Mashu
A garden of gems at the other side of the mountains

Words:

"...it bears lapis lazuli as foliage,
bearing fruit, a delight to look upon,
... cedar 
... agate 
... of the sea ... 
lapis lazuli, 
like thorns and briars
... carnelian,
rubies, hematite,...
like... emeralds (!) ... of the sea . . ."

These are the fragments of the description of the garden beyond Mount Mashu. It has a kind of elegance to it, as though the reader catches glimpses of it as they hurry past, afraid to tarry in this realm of ghosts.


Tablet X

People:
Siduri, tavern keeper
Gilgamesh
Urshanabi, the ferryman
Utanapishtim

Places:
Shoreside
Waters of Death

Words:

"Six days and seven nights I mourned over him 
and would not allow him to be buried 
until a maggot fell out of his nose."

Lovely image, eh? Just wanted to note that that's the same amount of time Enkidu spent with Shamhat.

"Will I lie down, never to get up again?" 

" . . . sweet sleep has not mellowed my face . . . " 

"No one can see death, 
no one can see the face of death, 
no one can hear the voice of death, 
yet there is savage death that snaps off mankind."

"How alike are the sleeping(!) and the dead."

Shakespeare, anyone?


Tablet XI

People:
Gilgamesh
Utanapishtim
Utanapishtim's wife
Urshanabi

Places:
Utanapishtim's house
Waters of Death
Uruk

Words:

" . . . the gods smelled the sweet savor, 
and collected like flies over a (sheep) sacrifice."

"Examine its foundation, inspect its brickwork thoroughly-- 
 is not (even the core of) the brick structure of kiln-fired brick,
 and did not the Seven Sages themselves lay out its plan! 
One league city, one league palm gardens, 
one league lowlands, the open area(?) of the Ishtar Temple, 
three leagues and the open area(?) of Uruk it encloses."

This is the last passage of the story; we hear it first in the opening of the epic when the city of Uruk is being described to the listener.

I've read that in some book, but I don't remember where.

As I mentioned in my opening post, I will, God willing, be operating this blog around a set of reading lists organized by the respective genres novels, plays, biographies, philosophies, histories and sciences.

Bauer recommends starting with novels and never one to argue over having dessert before the meal I will follow her naughty example of starting with the sweets. I don't much hold for poetry so I've included "the Epics" in my list of novels. In essence they are all stories, so I think they belong on this list. Any titles that I add to her original list will be bolded, any that I don't much fancy reading struck out. (Ms. Willing, please excuse my not underlining the titles. I don't believe the Crown will fall if I'm lazy just this once!)

Epic of Gilgamesh
The Iliad and The Odyssey

Beowulf
The Mabinogion

Gwain and the Green Knight
Utopia
Don Quixote
The Pilgrim's Progress
The Arabian Nights
Gulliver's Travels
Frankenstein
Lady Susan
Pride and Prejudice
Northanger Abbey
Sense and Sensibility
Mansfield Park
Emma
Persuasion 
Oliver Twist
David Copperfield 
Bleak House
The Pickwick Papers
Hard Times
A Tale of Two Cities
Great Expectations 
Last of the Mohicans
The Fall of the House of Usher
Jane Eyre
Wuthering Heights
Vanity Fair 
The Scarlet Letter
Moby-Dick or, the Whale
Alice's Adventures in Wonderland
Through the Looking-Glass 
Uncle Tom's Cabin
Madame Bovary
Crime and Punishment
War and Peace
Anna Karenina
The Return of the Native
The Portrait of a Lady
The Adventures of Huckleberry Finn
The Red Badge of Courage
Heart of Darkness
The House of Mirth
The Great Gatsby
Mrs. Dalloway
The Trial
The Silmarillion
The Hobbit
The Fellowship of the Ring
The Two Towers
The Return of the King
Native Son
The Stranger
1984
Invisible Man
Seize the Day
One Hundred Years of Solitude
If on a Winter's Night a Traveler
Song of Solomon
Beloved
White Noise
Possession

Begin at the beginning and go on till you come to the end; then stop.

A new year and a new misadventure! Well, at least it feels like a new year. Our third marriage anniversary is coming up and I am finally under the same roof as my husband. Also after fifteen years of (more or less) continuous education they tell me I've graduated and can now go on to the real world. No more exams, no more assignments, no more studying.

But what fun is that?

Finding myself a housewife with enough time on my hands to pick up any number of "lady of leisure" hobbies but not enough resources to pursue anything really interesting in the way of formal coursework, I came upon Susan Wise Bauer's The Well Educated Mind: A Guide to the Classical Education You Never Had.


Her book on homeschooling The Well Trained Mind (first her mother's work, then a shared project and now an edition that is entirely her own) is what led me to her, and liking both the content and structure of the course I figured I would like this as well. In retrospect I would have just waited for the library to get me a copy. $30 is pretty steep for a book that is, in essence, a well organized reading list, but the tips found therein are helpful and what's done is done so here we are.

Basically this blog is a bit of a journal. Not the smarmy, "Look into your mind's eye and write what inspires you!" journal but more along the original definition of the word as explained in Bauer's work, where you record your observations and reactions to the more interesting bits of the world around you which, in our case, will focus on literature. I plan to follow her reading lists as closely as possible, here and there adding in a few titles of my own (hopefully my readers ((assuming anyone out there is interested enough to read what promises to be a rather boring undertaking for the bystander)) like Austen because we will be reading quite a bit from her when her turn comes). I'll mostly follow her technique of journaling while reading through three times which is a bit of a throwback to TWTM's trivium and can be simplified into a progression of the questions what, how, and why.

On the first reading you answer the question "what". This is just the "facts" of the book without any intrusion on the part of the reader. Record quotations from the text that strike you as you go along with characters and places that appear. For more complex works you can construct a bare bones outline of the work to help keep it straight but keep this as simple as possible if you do. These posts are really more for myself than for your entertainment, and as it is a free country the blog will operate whether I'm the only reader or no so there we are.

Upon the second run through you go more in depth into the text. Perhaps "how" isn't the most exact descriptive for this stage but barring a single word cropping up in the English language that better represents what it is I'm getting at it'll have to do. While still focused mostly on what the book has to say without much commentary self will intrude, and in drafting the summaries and descriptive titles for each chapter bits and pieces of enlightenment bound up in the type will begin to emerge. We've now read the book once and will have a better understanding of what the author was poking around at so the summary will focus not so much on what is happening but how events are moving us through the story.

The last and perhaps most ambitious attempt (dear reader, I cannot faithfully promise to read every. single. book. three times through, though I will do my best) should produce just about the most understanding you'll be able to get from the book until you've gathered a bit more life experience to hand. Now we just sit back and pay attention to what we think of the story. How does it move us, can we sympathize, does this remind us of anything in our life, is it believable ... We all took eighth grade lit so I think you can follow where I'm going. I enjoy re-reading stories, but usually I wait a bit between goes. I'll probably save this step for after I've put the book down for several months so I can come at it with fresh perspective.

A note on editions of books- whenever possible read a work in its original form, no abridgments, no editing to dumb it down for the masses. If you simply cannot understand a book don't turn to a simplified copy for help. Just put it down and pick up another. If you like you can always return to it later when you've had more practice. As for translations TWEM has several suggestions for ones she prefers; you could also do a search in a literary journal for versions that are clear and still good stories despite being translated. If you plan on doing the whole three reading bit the third go round would be when I personally would try another addition.

Well then, I've told you the what and the how, but haven't said much on the part of why save that I have a bit of free time and boredom. My answer is...

Why not?

Cliche, but I like it. As for how I plan to get through so many readings of so many great, hulking works, I believe the King from Alice and Wonderland said it best.